Главная     Редакция     Архив     7-8(35-36)/2006  
 

Культура округа
(«ПРАЗДНИК, КОТОРЫЙ ВСЕГДА С ТОБОЙ...»)


Очаг культуры
(«РОССИЯ, РУСЬ! ХРАНИ СЕБЯ, ХРАНИ!»)


Музей
(ОТ КЛАВИКОРДА ... ДО РОЯЛЯ)


Проблема
(ЗАВЛИТ В XXI ВЕКЕ)


Презентация
(РОДИНА ОСТАЁТСЯ В СЕРДЦЕ)


Музей
(ВЗГЛЯД НА КОМОД В СТИЛЕ МОДЕРН)


Рядом с нами
(ЦЕНТР ДЕТСКОГО И ЮНОШЕСКОГО ТВОРЧЕСТВА НА УЛ. МОЛОДЦОВА)


Наш город
(МОСКОВСКИЕ ЛЕГЕНДЫ)


Рядом с нами
(ХРАНИТЬ ЗАВЕТЫ МАМОНТОВА)


Очаг культуры
(ВСТРЕЧИ В КРЫЛАТСКОМ)


Театр
(«СТРАНА ДЕТСТВА» НА БОЛЬШОЙ САДОВОЙ)


Переулки судьбы
(МОСКВА ЮРИЯ ПЕТЕРСОНА)


Выставки
(ТИХИЕ ДУМЫ ПОСЛЕ ШУМНОГО ВЕРНИСАЖА)

Выставки
(ЛЕОНАРДО В МОСКВЕ)

Юбилей
(АЛЕКСАНДР ИВАНОВ - ВЕЛИКИЙ ПОДВИЖНИК РУССКОГО ИСКУССТВА)

Взгляд со стороны
(О ШУТКАХ ВСЕРЬЁЗ)

РОДИНА ОСТАЕТСЯ В СЕРДЦЕ

Николай ПЕРЕЯСЛОВ, Марина ПЕРЕЯСЛОВА

"Время собирания камней" - этот библейский образ, пожалуй, глубже всего объясняет суть происходящего в сегодняшней России, Знаковым событием в подобном собирании стало появление 7-томной антологии "Современное русское зарубежье", первая книга которой вышла в издательстве "Серебряные нити" в конце прошлого года. Создатели серии в лице Московского института социально-культурных программ и Института социально-политических исследований РАН взялись представить читателю не только поэзию и прозу наших соотечественников, но и драматургию, публицистику, философию, духовное наследие, а также том "Русские судьбы". Этот "смотр сил" они начали с художественных достижений поэтов и писателей, живущих в ближнем зарубежье. Символично, что презентация проекта состоялась в Московском Доме национальностей, называемом иначе Домом дружбы. Ведь неотъемлемой задачей антологии является содействие диалогу и взаимному обогащению культур, укреплению международного авторитета России.

Первый том открывается замечательным романом крымского прозаика Владимира Бушняка "Стамбульский зазывала", удостоенным в минувшем году Международной литературной премии имени князя Юрия Долгорукого. Близкий по творческой манере произведениям Эриха-Марии Ремарка, роман Бушняка повествует о горькой участи сегодняшних украинцев, отправившихся на заработки хлеба насущного в негостеприимное дальнее зарубежье. Каково-то потомкам славных запорожских казаков, громивших когда-то турецкие суда и наводивших ужас на турецкое побережье, оказаться ныне в услужении у турецких торговцев? Печальный, но всё-таки не пессимистический роман "Стамбульский зазывала" показывает нашего современника человеком хотя и с несколько размывшимися за годы скитаний по заграницам национальными признаками, но не утратившим главного - своей духовной самоидентификации и продолжающим сохранять в душе впитанные с детства критерии человечности.
     А вот действие повести живущего в Казахстане писателя Николая Верёвочкина "Два приёма против лома" разворачиваются в маленьком районном центре Новоильинка, который в силу своей отдалённости от прогресса и близости к природе может показаться городскому жителю центром рая. Однако происходящие здесь события носят отнюдь не райский характер, ибо повесть начинается с гибели местного любимца - весельчака и балагура Андрея, прыгнувшего с моста в реку и напоровшегося на торчавший под водой лом. Его смерть кажется друзьям подозрительной, и они начинают своё собственное расследование. Как ни странно, но наказать убийцу им помогает из своего далека сам... Андрей. В повести много народного юмора, вызывающего в памяти образ знаменитого шолоховского деда Щукаря, и это не даёт героям погрузиться в дух мстительной вендетты, помогая им, даже верша свой суд, не отчаиваться и сохранять удивление перед жизнью.
     Один из рассказов прозаика Владимира Илляшевича из Эстонии называется "Карбонарий", и история в нём развивается на фоне ярких примет сегодняшней жизни. К примеру, таких как переименование улиц Русская и Глинная в улицы Вене и Виру. Как и в романе Владимира Бушняка, герой рассказа Илляшевича - Эркки Мальм - тоже работает зазывалой, только не в магазине, а в ресторане, перед которым он целыми днями расхаживает в костюме герольда XVII века, завлекая в него иностранных туристов. Но стоило ему только вступить в диалог с группой российских граждан, как полицейские увидели в этом несанкционированный митинг, за что он и угодил в участок. Рассказ "Карбонарий" - всего лишь одно из свидетельств того, как желание эстонского руководства размежеваться с Россией и войти в Европейское сообщество оборачивается не только абсурдом, но и нарушением элементарных человеческих прав, которыми как раз так гордится Европа.
     Горькими мотивами забытых своей Родиной (но не забывших её) детей полны стихи русских поэтов "нового" зарубежья.
     "За всё благодарен могучей берёзовой каше!
     Вовек не любя русской розги солёный привет...
     И нищую ниву завидя на бедном пейзаже,
     ей кланяюсь в пояс за тихий инфарктный рассвет,
-
     пишет в стихотворении "Немытый детёныш" проживающий в Беларуси поэт Михаил Шелехов.
     - И чтобы во тьме не замыслила тёмная заводь
     отдать, заклиная, последнюю сказку в дому,
     как звёздное небо, раскинута русская память,
     лазурью Рублёва в кровавую вшита кайму".

     Невидимыми сердечными нитями связан с поэтами России - А. Блоком и Е. Курдаковым - также проживающий в Беларуси Валерий Гришковец. Обращаясь в своих произведениях к этим ушедшим стихотворцам, он не перестаёт мучительно искать с их помощью свою истину:
      "Ах, этот дуб, запутавшийся в небе!
     Не знать нам дум, что зреют в желудях.
     О доблестях, о родине, о хлебе?..
     Где суть искать нам - в кроне ли, в корнях?..
     К тебе ведёт дорога?.. От тебя ли?..
     Но нет конца ей - только синь вдали!..
     Не счесть вовек того, что потеряли,
     как и того, что мы на ней нашли...".

     Русские люди остаются русскими в любом краю, куда бы их ни забрасывала судьба - хоть на небо. Об этом, к примеру, стихотворение живущей в Казахстане Валерии Ивановой "Парижское кладбище", где похоронены те, кто когда-то служил в Марковском, Корниловском и Дроздовском полках:
     "Где-то там, в бескрайней звёздной сини
     вновь играют нам с тобой поход.
     Слышишь ли? Вставай! Идём в Россию -
     видно, нас она и мёртвых ждёт".

     Насквозь пронизаны приметами России и стихи живущей в Молдавии Валентины Костишар. А стихи Надежды Черновой из Казахстана воссоздают перед читателем не сегодняшнюю, а вечную Россию.
     В книгу включены также повести донецкого прозаика Виктора Логачёва "Рим в ожидании Евы", "День святого Валентина" живущего в Киргизии Леонида Дядю-ченко, рассказы Александра Уриса и Юрия Флорова из Эстонии, Геннадия Доронина из Казахстана и много стихов.
     Нельзя не заметить, что большинство произведений авторов нового русского зарубежья пронизаны горькой тоской и ностальгией, и это понятно, так как человек, оторванный от своей Родины, не может не вспоминать о ней и не грустить об её реках, нивах и пажитях. Наверное, нам здесь немного полегче - мы всё-таки находимся дома, в России, в привычной нам языковой и песенной среде. Но и писателям русского зарубежья хочется посоветовать жить не только тоской или обидами. Да, безусловно, Родина оказалась сегодня для многих из наших соотечественников другим государством, но она ведь не исчезла с лица земли, она осталась той же самой Россией. И разве от того, что её отделили полосатые столбы границы, она перестала быть более любимой? Родина остаётся жить до тех пор, пока она существует в сердце человека, и это - главное, о чём думаешь, читая произведения писателей русского зарубежья...