Главная     Редакция     Архив     7-8(47-48)/2007  
 

События
(ТРАДИЦИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ)


События
(ВРЕМЯ НАСЛЕДНИКОВ СЛОВА)


Проблема
(ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО МОСКОВСКИХ ХУДОЖНИКОВ)


Год русского языка
(ЯЗЫК МОЙ - ДРУГ ИЛИ ВРАГ?)


Хроника
(ЛЕТНИЙ СЕЗОН)


Хроника
(РОМАНТИЧЕСКАЯ «НОЧЬ В МУЗЕЕ»)


Год ребёнка
(ПОСВЯЩЕНИЕ В СКАЗКУ)


Год ребёнка
(«ЗОЛОТАЯ КИСТОЧКА»)


Год ребёнка
("ЗОЛОТОЕ ПЕРЫШКО")

Московские мастера
(«МОЯ ПРОФЕССИЯ: ВЗГЛЯД В БУДУЩЕЕ»)


Московские традиции
(КАК РОДИЛСЯ ДЕНЬ НАШЕГО ГОРОДА)


Московские мастера
(ПОБЕДИТЕЛИ ЮБИЛЕЙНОГО КОНКУРСА)


Театр
(ЧТО ОСТАНЕТСЯ В ИСТОРИИ?)


Театр
(ЗДРАВСТВУЙ, ХОДЖА НАСРЕДДИН!)


Московские легенды
(БУЛГАКОВСКИЕ АДРЕСА)


Музеи
(ПОДАРОК ГОРОДУ)


Музыка
(ЭТО СЛАДКОЕ СЛОВО «СИРИНКС»)


Наше наследие
(РУССКИЕ ПРАЗДНИКИ. ИЮЛЬ - АВГУСТ)

Хроника
(МИР ДЕТСКОЙ МЕЧТЫ)

ПОСВЯЩЕНИЕ В СКАЗКУ

Карина ЗУРАБОВА

Часто говорят: "Современные дети, современные дети!.. И бездуховные они, и прагматичные, и учителей не уважают, и в Деда Мороза не верят, и играть разучились... Это всё компьютеры и телевидение наделали - у детей теперь клиповое сознание и они не удерживают внимания больше 10 минут".

Наверное, это так. Может быть, и клиповое. Но я видела, как 20 первоклашек целый час верили в фею с лазурными волосами, и слушали про историю написания книжки "Буратино", и смотрели кукольную постановку по всем известной сказке про Зайца и Ёжика... И весь этот час были совершенно счастливы. Признаюсь - я и сама была так же счастлива. А счастье это называется Детским музеем "Дом сказок "Жили-были".
     Сказка, как и положено, начинается с вешалки - в гардеробе детям предлагаются сменные лапти, а дальше... дальше надо пройти друг за другом по тесному тёмному подземному ходу и, скатившись с горки, оказаться в сказочной Италии. Так начинается сеанс в Музее Буратино-Пиноккио, одном из филиалов "Дома сказок". В другом филиале, Музее русских сказок, маленьким посетителям предстоит прыгнуть в колодец и - оказаться на облаках. Дальше следуют поиски: золотого ключика, потерянного ведра, переодевание, игры, песни, гадания и в конце, через печку или тёмную пещеру, возвращение в обычную жизнь.
     Все эти элементы - волшебный переход, поиски волшебного предмета, переодевание, т.е. обретение новой личности, волшебный помощник и прочее - можно найти в книге Проппа "Исторические корни волшебной сказки". Корни эти, как известно, лежат в обряде инициации - посвящения молодого человека во взрослую жизнь, который содержит довольно суровые испытания -соответственно и сказочному герою порой приходится несладко. Но полученный дорогой ценой опыт закаляет душу и тело, а главное, оставляет память от соприкосновения со сказочным миром.
     Экскурсия или спектакль предлагается маленьким посетителям? И то, и другое. Можно назвать это сеансом. В самом деле - вот детишки в сухом "пруду" с мячиками ищут золотой ключик, вот знакомятся с домиком Мальвины, а потом смирно сидят на лавочках или деревянных ступеньках и слушают рассказ про страну Италию, которая, оказывается, похожа на сапог: видите, это не вывеска сапожника, а карта Италии. А Пиноккио, герой книжки К.Коллоди, - кто читал эту книжку? находятся и такие! - назывался "буратино", что по-итальянски значит "деревянная кукла", вот откуда имя нашего любимого героя... Потом, опять по тёмному переходу - страшно, но как здорово! - приходят в каморку папы Карло под лестницей, там снова передышка и разговор - именно разговор, а не лекция - о книжках А.Толстого и К.Коллоди, и через дверцу за нарисованным очагом - выход в кукольный театр. А для довершения чуда все переодеваются в сказочные костюмы. Происходит переодевание красиво и спокойно, под музыку, и ведущие очень точно выбирают наряды по типажу - кому быть Пьеро, кому Арлекином, а кому - лисой Алисой. Даже учительнице, сопровождающей группу, достанется чепчик черепахи Тортилы либо шапочка Коломбины.
     И вот уже наши "компьютеризованные, ни во что не верящие детки" радостно кружатся, танцуют- сами! - под музыку и даже импровизируют сценки, обыгрывая свои костюмы. А потом подсказывают героям немудрёного кукольного спектакля, что им делать. А дальше, уже как истинные знатоки и ценители, разглядывают коллекцию разных изданий "Буратино". И оставляют в книге записей свои отзывы: "Здесь было здорово", "Мне очень понравилось это представление. Меня одели в одежду Артемона", "Передайте пожалуйста Мальвине СПОСИБО", "Мне было очень страшно в пещере".
     Все началось в 1995 году, когда Николай Петрович Машовец, редактор издательства "Молодая гвардия", во времена всеобщего развала и брожения учредил благотворительный фонд "Русская семья" и стал выпускать детскую сказочную газету "Жили-были". При этом фонде и появился, поначалу в обычной квартире в Серебряническом переулке, музей "Дом сказок", устраивавший театрализованные экскурсии. Директором его стала Татьяна Викторовна Пискарёва: по первому образованию инженер, она ушла в это время из разваливающегося англоязычного журнала, где была ответственным секретарем, и "совершенно случайно" оказалась во главе "сказочного учреждения". Что и подтвердило - случайностей, тем более в сказках, не бывает и нужный человек непременно займет предназначенное ему место.
     У "Дома сказок" одно основное помещение - павильон № 8 на ВВЦ и два филиала
     - на 2-й Парковой и на Русском подворье, возле Измайловского вернисажа. Он входит в Европейскую ассоциацию детских музеев "Hands on! Europe", название которой выражает главную идею этих музеев и переводится как "Трогайте, пожалуйста!".
     - Запрещать детям бесполезно: всё равно потрогают, - говорит Татьяна Викторовна, -а психологи утверждают, что интеллектуальное развитие ребёнка прямо пропорционально объёму его чувственного восприятия мира. Бьёшь по рукам - попадаешь по мозгам. Вся наша музейная коллекция доступна для тактильного восприятия. И старинные костюмы, и подлинная утварь из русской избы - дети могут и жернова покрутить, и в ступке потолочь, и светец в стенку воткнуть. Знаете, что такое светец? В нём лучину закрепляют.
     - А кто разрабатывает сюжеты экскурсий? Кто оформляет интерьеры? На маленьком пространстве они включают целый мир -от подземелья до облаков!
     - У нас был художественный руководитель - режиссёр кукольного театра, но идеи обсуждали всегда сообща, всей командой. Сейчас у нас в планах сказкотерапия.
     - Это такое направление психологии?
     - Есть специальные методики - сказкой лечат неврозы, заикания, застенчивость, агрессивность. В сказке нет безвыходных положений. В сказке добро всегда побеждает. Не только детям - и взрослым сказкотерапия показана.
     - А ещё, говорят, вы работаете с инвалидами?
     - Вместе с Институтом коррекционной педагогики мы разработали и 5-й год практикуем программу "Прикосновение к сказке" для слепых и слабовидящих детей. Чем раньше у слепых детей возникнут образы, тем меньше будет их отставание в развитии. Мы для них музыку подбирали, хлеб закупали - сказкатакая была про "Чёрный хлебушко", и я покупала ржаной хлеб, а в "Пекине" - рисовый китайский хлеб, в мексиканском ресторане - кукурузные лепешки... И дети всё это нюхали, трогали, прикладывали к лицу... Зато теперь они знают, что такое музей - у него особый запах.
     - Отличается ли в принципе интерактивный музей от Диснейленда, с идеей которого у нас сейчас носятся?
     - Отличается! - говорит Татьяна Викторовна и улыбается. - Я с большим предубеждением шла в Диснейленд - это в Японии было. Думала: всё американское, коммерческое... А мне так понравилось, так было весело и интересно! Но разница в том, что Диснейленд
     - чисто развлекательное предприятие, а наш музей - образовательное и воспитательное. Сейчас, в условиях агрессивной масс-культуры, так важно напомнить людям, что мы живём в своей культуре. И дети должны жить в своей культуре. И сказки должны прорасти через них. В сказке можно все пласты культуры проследить: как человека заворачивали в отцовскую рубаху, когда он на свет появлялся, что пели и пили в праздники, какую одежду носили, как в последний путь провожали... Детям кажется, что они играют, а они узнают о писателях, художниках, бытовых традициях и обычаях. Мы не этнографический музей, не театр, всё это
     - средства, а цель - воспитать человека, привлечь его к творчеству, образовать, обогатить его душу, научить состраданию и терпимости. Литература это и делает.
     В музее на Русском подворье "вход в сказку" оформлен в виде толстой книги -здесь культивируют книжную традицию и уважают книгу, потому что сказка прежде написана пером, а потом уже снята в виде мультика. Программа музея отслеживает школьную программу: занятия по былинам, по народной сказке, по Чуковскому, Пушкину, Андерсену, по истории театра, музыкальных инструментов - Департамент образования даже проводил в Музее Буратино-Пиноккио свои семинары и рекомендовал его как учреждение дополнительного образования. Это, конечно, приятно, но не снимает главной проблемы - "мертвого сезона" в летние месяцы. Летом даже на ВВЦ в "Дом сказок" забредают лишь случайные одиночные посетители, а музей на самоокупаемости. Хорошо бы хоть в Год ребёнка обратиться к нуждам учреждения, которое в суровом окружении копьютерных "стрелялок" и силиконовой "магии" на киноэкранах сохраняет для наших детей экологически чистый продуктродную культуру.