Главная     Редакция     Архив     3(55)/2008  
 

Событие
(ПЯТЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ МОСКВЫ)


Год семьи
(ПРОГРАММА)


Год семьи
("ДАЙТЕ МНЕ В ДЕТСТВО ПЛАЦКАРТНЫЙ БИЛЕТ...")


В округах
(ВОЗВРАЩЕНИЕ ДУХОВНЫХ СИЛ)


Театр
(ДВА РУСЛА СЕЗОНА)


Театр
("БЕНЕФИС")


Московские адреса
(ХРАМ НА ПЯТНИЦКОЙ)


Премьера
("РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ОРАТОРИЯ")


Фестивали
("Я ТАКОЙ ЖЕ, КАК ТЫ")


Наше наследие
(БАЛАГАНЫ...)


Очаги культуры
(БИБЛИОТЕКА ИДЁТ К ВАМ)


Музеи
(ИСТОРИЯ МОСКОВСКОГО ФОНАРЯ)

Рядом с нами
(ТАТЬЯНА АНЦИФЕРОВА: "МОЖЕТЕ НЕ ПЕТЬ - НЕ ПОЙТЕ!")


Рядом с нами
(ВЕРНОСТЬ ДАРУ)

Культ личностей
(НА КРАЙНИХ ТОЧКАХ)



ДВА РУСЛА СЕЗОНА

Ольга ИГНАТЮК

Текущий театральный сезон, по своему обыкновению, имеет два параллельных русла - классики и современной драмы. Однако классика в привычном каноническом понимании стала на наших сценах достаточной редкостью - удивляя и веселя нас бесконечными авангардными поисками, А современная пьеса расширяет наш кругозор всё новыми и новыми сюжетами, переносящими окружающую реальность на сценические подмостки. В этом номере журнала мы коснёмся классики.

В Театре на Юго-Западе появился, кстати, один из немногих "канонических" вариантов классики - "Царь Эдип" Софокла, удививший забытым типом "чистого прочтения", не замусоренного и не искажённого посторонними привнесениями. Заинтриговав всех масштабом выбранной трагедии, Валерий Белякович с классической чистотой и чёткостью развернул этот сюжет о несчастном правителе Фив, ставшем жертвой родового проклятия и рокового начертания судьбы. А тема рока здесь интерпретируется как универсальная схема, на которой зиждутся мир и жизнь человека.
     И мы вновь проходим все ступени загадочной и вечной эдиповой судьбы. Неся в себе грехи предков, он осуществляет предсказание рока: сам не ведая того, убивает своего отца Лая, женится на своей матери Иокасте, а потом, будучи уже правителем Фив, становится на путь поиска убийцы Лая, поскольку ему предречено, что лишь наказание этого убийцы избавит город от бедствий. Перед нами разворачивается исступлённое следствие, проведённое в стилистике местной сцены, когда путь человека превращается в неистовую горячечную гонку событий, предпосылок и следствий со всё возрастающим напряжением его мыслей и чувств и всё более драматичными пейзажами, открывающимися его взору. Все участники действия - Ио-каста, Креонт, Тиресий, вестники Коринфа - охвачены этим расследованием, являя собой общий сгусток энергии, называемый в античности "хором" и по сути выполняя его функции.
     Вступив на путь расследования собственной жизни, Эдип (Евгений Бакалов) разматывает клубок истины со страстью неистового поборника чести. И движется к своему трагическому прозренью с исступлением безумца, коего уже ничто не остановит. Когда в финале он выходит к нам уже ослеплённый, уже познавший истину и заплативший по всем счетам, мы верим его безумным действиям. Ведь идеи его так очевидны: человек должен всегда оставаться человеком, даже если ему выпали тяжкие испытания. Сумей пройти через них по-человечески. Сумей понять, что "во всём есть рока глас и промысел богов". Тогда, возможно, ты окажешься в гармонии с мирозданием.
      "Гамлет-точка G" в Театре Луны в режиссуре Натальи Когут - напротив, вариант типичного постмодернизма на почве классики: и в данном случае на Шекспира был брошен взгляд сквозь женские инстинкты. Жанр этой фантазии - "вечер в женском клубе". Стриптизёрши, видите ли, на досуге решили развеяться и сыграть между собой "Гамлета". Но кончилась эпоха буквальных прочтений, и то, что вы увидите, ничего общего с привычным сюжетом уже не имеет. Это типичная "игра в...", дающая вольный комментарий классической версии.
     Играли же лучшие красавицы труппы, самые стильные, длинноволосые и длинноногие. Они беззаботно превращали текст в танец и вокал, предлагая нам манящий эротический балет, походивший на некий "сон о Гамлете". Сей сон объяснял нам, чего хочет женщина при пересказе шекспировского сюжета. Её натура просит вечного ритма, танца и эротической грёзы. И она страстно желает говорить о себе самой, решая собственное, женское "быть или не быть".
     Идея "поговорить о себе" вовсе не кажется здесь чуждой. Нет, никто тут не шёл к "Гамлету". Шли, наоборот, "от него" -в современный молодёжный опыт, в собственные понятия, комплексы и тревоги. Вышивая по канве Шекспира вольный независимый рисунок. Не имеющий никакого отношения к датскому принцу, но волнующий острым воздухом нынешних настроений.
     Явление того же ряда-спектакль "Много шума из ничего" в Театре на Малой Бронной, поставленный Константином Богомоловым. И здесь шекспировский материал пошит по нынешней моде, игнорирующей любые соответствия первоисточнику. В данном случае действие шекспировской комедии перенеслось в атмосферу военной Италии начала 40-х годов XX века, когда воюющее мужское население даже в передышках между боями не снимает серых мундиров, готовясь к дальнейшим походам. Вот в такие обстоятельства помещена эта легкомысленная шекспировская история, сотканная из сплошных любовных волнений, сердечных интриг и радостных матримониальных затей. У Шекспира две любовные пары, Бенедикт с Беатриче и Клавдио с Геро, в результате уморительных любовных недоразумений, ссор, разлук и примирений всё-таки падают в объятия друг друга в предвкушении свадьбы. А все остальные отчаянно при этом развлекаются. Их лукавые шуточки, розыгрыши, прыжки и кривлянья создают карнавальную атмосферу беззаботной круговерти, столь свойственной шекспировским комедиям.
     Однако трансформированное время исказило сюжет и людей. Герои, помещённые в опалённый войной город, стали неузнаваемы. Их существование напряжено и тревожно, шутки и песни жестки и суровы, а юмор брутален и груб, поскольку это юмор людей с заряженными браунингами в руках. Палящими то в собеседников, то в воздух, то в пол. А их карнавал в зловещих масках больше походит на некий тяжёлый воинственный марш. "Мир давно изменился! -желает сказать нам постановщик. - Время милой беззаботности шекспировских влюблённых кануло в вечность, и теперь мы совсем другие! Нынешний человек зол, циничен, лишён иллюзий. Мир вокруг него агрессивен и опасен. И даже любовная игра, без которой невозможно представить человеческую жизнь, превратилась в жестокое военное сражение. И если театр хочет быть услышан современником, то пусть говорит на его языке".
     Да, мы имеем перед собой современную интеллектуальную игру, заставляющую Шекспира говорить иным языком, предельно приближенным к современности. Но это уже никакой не Шекспир, а совсем другая пьеса о любви в мире, похожем на войну.
     В Центре драматургии и режиссуры А.Казанцева и М.Рощина обратились к великому Франсуа Рабле, поставив по его роману спектакль "Героические деяния и речения доблестных Пантагрюэля и Панурга". Режиссёр Олег Юмов создал крайне легкомысленную версию романа "Гаргантюа и Пантагрюэль", являющегося меж тем самым значительным литературным памятником французского возрождения. Главные герои романа - великаны Гаргантюа (отец) и Пантагрюэль (сын) - удивительные создания, мудрецы, добряки и философы, с их помощью автор размышляет о несправедливых государственных устоях феодализма, провозглашая основы гуманистической культуры, при которой всестороннее развитие человеческой личности было бы главной целью общества. Из этого огромного романа был взят лишь сюжет взаимоотношений Пантагрюэля и его друга Панурга, весело шествующих по жизни и весело размышляющих о ней, встречаясь с проблемами, которые решаются ими так же весело и легко.
     Занятиями, заботами и победами героев невозможно не восхищаться. Они постоянно поглощают невероятное количество снеди; когда на их пути оказывается полчище враждебно настроенных великанов - они сокрушают их не моргнув глазом; бой с вурдалаком также приносит им триумф; когда же они выходят в открытое море, то им покоряется и морская стихия. А когда Панург вздумал жениться, то обсуждение этого вопроса превратилось в нескончаемо весёлый стёб о причудах жизни любви, и сей диспут до самого конца развлекал самих спорящих, а заодно и нас.
     Нет, эти герои (в отличие от самого Рабле) не стремятся изменить жизнь и не борются с её несовершенствами. Они просто два очень весёлых и очень прикольных молодых повесы, которые желают "идти по жизни смеясь". И идут - всем нам в пример. И ничто для них не проблема и не препятствие. Им всегда найдётся, что выпить и съесть, где укрыться от непогоды и найти ночлег, а взгляд их на жизнь безмятежен и прост. Чего же в сущности они хотят? Да просто дурачиться и повесничать, превращая жизнь в непрерывную шутку и забавное приключение. Нам тоже нескучно с ними, а истинные проблемы бытия, общества и политики пусть пока останутся за дверью.
     В театре "Школа Драматического искусства" вспомнили поэму М.Лермонтова и поставили спектакль "Демон. Вид сверху". Эта постановка - из серии коллективных сочинений лаборатории Дмитрия Крымова, известного художника и педагога, создающего авторские спектакли со своими студентами-сценографами РАТИ. Все крымовские сочинения можно назвать "сценографическими картинами", в которых обнажение тайны создания образа спектакля и являет собою театр.
     Вероятно, впервые лермонтовского "Демона" использовали для того, чтобы увидеть нашу жизнь с высоты демоновского парения, обозревая сверху всё, что нам дорого, - нашу землю и океаны, наше бытие с заботами и мечтами, нашу историю и наших властителей дум, художников и писателей с их творениями, их величием и их судьбами, на которые брошен взгляд с самих небес.
     И мы взираем на всё это действительно сверху, поскольку сцена находится на дне зала-колодца, а мы парим над нею в воздухе. И вот наблюдаем сюжет об Адаме и Еве, которых рисуют тут же свежими красками на бумажном полу, макая кисти в вёдра, и запах этих красок непрерывно с нами. Или рисуют усадьбу в Ясной Поляне, откуда является Лев Толстой, - а потом показывают уход из жизни этого великана в окружении сонма маленьких скорбящих человечков, намалёванных чёрной краской. Увидим и Гоголя, мгновенно вышедшего из-под кисти художников, - также одного из загадочных великанов русской литературы, сжигающего сейчас перед нами второй том "Мёртвых душ". Видим и первый советский спутник Земли, летающий в воздухе над нашей головой, в то время как на земле идут свои дела. А вот и Демон витает над милой Грузией и над красавицей Тамарой, свадебный пир в доме которой переходит в пиры Пиросмани. А из них взлетают в небо вечные любовники Шагала. Так создаётся образ общей и бесконечной "культуры мира", неотделимой от нас самих, - с помощью коих создаётся общее поле переживания этой культуры.